Annual Report 2018

109 年報 ANNUAL REPORT 2018 董事會報告書 REPORT OF THE DIRECTORS COMPLIANCE WITH LAWS AND REGULATIONS The Group is committed to comply with the laws and regulations in which it operates its businesses. During the year under review, there was no material breach of or non- compliance with the laws and regulations applicable to the Group. Apart from complying with Hong Kong laws such as the Companies Ordinance, Listing Rules, SFO, Employment Ordinance and Anti-Money Laundering and Counter-Terrorist Financing Ordinance, we have also complied with laws of the PRC, including the Company Law of the PRC ( 《中國公司法》 ), Labour Law of the PRC ( 《中國 勞動法》 ), Labour Contract Law of the PRC ( 《中國勞動合同 法》 ), Enterprise Annuities Fund Measures ( 《企業年金辦法》 ), relevant laws, rules and regulations in relation to child and forced labour including the Provisions on the Prohibition of Using Child Labour ( 《禁止使用童工規定》 ) and the Law of the PRC on the Protection of Minors ( 《中國未成年人保 護法》 ), as well as other environmental laws, relevant rules, ordinances and regulations on the prevention and control of wastage, waste gases and sewage emission. These laws, ordinances and regulations include but not limited to the Environmental Protection Law of the PRC ( 《中國環境保護 法》 ), the Environmental Protection Tax Law of the PRC ( 《環 境保護稅法》 ), the Prevention and Control of Atmospheric Pollution of the PRC ( 《中國大氣污染防治法》 ), the Water Pollution Prevention and Control Law of the PRC ( 《中國水污 染防治法》 ), the Waste Disposal Ordinance, the Product Eco- responsibility Ordinance, Environmental Quality Standard for Surface Water ( 《地表水環境品質標準》 ), Wastewater Quality Standards for Discharge to Municipal Sewers ( 《污水 排入城鎮下水道水質標準》 ), Measures for Hazardous Waste Operation Administration ( 《危險廢物經營授權管理辦法》 ) and Solid Wastes of Prevention and Control Law of the PRC ( 《中 國固體廢物污染環境防治法》 ) etc.. These environmental laws will have impact on the Group’s operation since if we do not dispose all wastages, discharges and waste gases properly, we might have to bear heavy environmental protection tax and so increase the cost of disposal of wastages. 遵守法律及規定 本集團承諾遵守其經營業務的法律及規定。於 本年度回顧,本集團並無重大違反或不遵守適 用的法律及規定。除了遵守香港法例,如《公 司條例》、《上市規則》、《證券及期貨條例》、 《僱傭條例》及《打擊洗錢及恐怖分子資金籌集 條例》,我們亦遵守中國的法例,包括《中國公 司法》、《中國勞動法》、《中國勞動合同法》、 《企業年金辦法》、有關童工和強制勞工的法律 及法規,包括《禁止使用童工規定》和《中國未 成年人保護法》,以及其他與廢物、廢氣和廢 水排放有關的防治及控制的法例及規定和其他 環保法律及相關規則。該等法律、法例及規定 包括但不限於:《中國環境保護法》、《環境保 護稅法》、《中國大氣污染防治法》、《中國水污 染防治法》、《廢物處置條例》、《產品環保責任 條例》、《地表水環境品質標準》、《污水排入城 鎮下水道水質標準》、《危險廢物經營授權管理 辦法》、《中國固體廢物污染環境防治法》等。 若本集團不妥善處理所有廢物排放及廢氣排 出,將須承擔沉重的環境保護稅並增加處置廢 物的成本,該等環保法律將對本集團的營運造 成影響。

RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2Nzg=