Annual Report 2020

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2020 截至二零二零年十二月三十一日止年度 NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 綜合財務報告附註 223 2020 ANNUAL REPORT 年報 23 應收賬款╱應收票據 (續) 應收款項及應收票據的賬面值以下列貨 幣計值: (a) 應收賬款 本集團一般授予其貿易客戶 30 日至 90 日的信貸賬期。應收賬款主要根 據發票日期編制之賬齡分析呈列如 下: 23 TRADE RECEIVABLES/BILLS RECEIVABLE (continued) The carrying amounts of the trade receivables and bills receivable are denominated in the following currencies: As at 31 December 於十二月三十一日 2020 2019 二零二零年 二零一九年 HK$’000 HK$’000 港幣千元 港幣千元 RMB 人民幣 1,386,211 1,387,151 US$ 美元 81,162 66,083 EUR 歐元 40,587 21,223 Others 其他貨幣 2,825 3,270 1,510,785 1,477,727 (a) Trade receivables The Group’s credit terms to trade debtors range from 30 to 90 days. The aging analysis of the trade receivables primarily based on invoice date was as follows: As at 31 December 於十二月三十一日 2020 2019 二零二零年 二零一九年 HK$’000 HK$’000 港幣千元 港幣千元 Up to 90 days 上至 90 日 482,983 407,713 91 to 180 days 91 至 180 日 129,328 156,211 Over 180 days 多於 180 日 55,563 36,893 667,874 600,817

RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2Nzg=